Ammussàrece….

Ammussàrece v.i. = Imbronciarsi

Mettere il broncio, corrucciarsi, impermalirsi per una sciocchezza.

Insomma due persone non stanno proprio in lite tra loro, ma sono un po’ adombrate magari per una stupidaggine o un’incomprensione….

Luìgge e Tonüne stanne ammusséte = Luigi e Tonino sono imbronciati. Sono un po’ in disaccordo e non si parlano volentieri reciprocamente.

Con altra costruzione si dice anche: purté ‘u mósse = portare il broncio, portare il muso (nel senso usato anche in italiano di fare il muso lungo).

Condividi su:
  • Facebook

Anghjané

Anghjané v.int. = Salire

Andare su, spostarsi verso l’alto, spec. con movimento graduale, a piedi o con un mezzo di locomozione.

In dialetto vuole quasi sempre l’avv. söpe = sopra, e spesso regge il dativo, come lo spagnolo: salire sopra a qlco

Anghjané söpe a l’arve = Inerpicarsi sull’albero.

Anghjané söpe ‘u trone = Montare sul treno.

Anghjané söpe alla nònne = Salire su da nonna, salire a casa della nonna. Si evidenzia il fatto che la nonna abita al piano di sopra, non a piano terra.

I non Pugliesi notano un po’ di bizzaria in questa frase. Infatti capiscono che il nipote monta sulle spalle della povera nonna!

Viene ammessa la forma diretta anghjané i schéle = salire le scale. In questo solo caso il verbo è considerato transitivo

Condividi su:
  • Facebook

Appapagnàrece

Appapagnàrece v.int. = Appisolarsi

Essere avvinto dal sonno,

Fare una dormitina, schiacciare un pisolino, fare un sonnellino.

Mò me stéche appapagnànne = Mi sta venendo sonno (non reggo più…)

Deriva da papagne = papavero..

Condividi su:
  • Facebook

Appelecciàrece

Appelecciàrece v.i..= Accapigliarsi.

Detto di due o più soggetti: litigare, azzuffarsi, fare rissa, menarsi reciprocamente, scazzottarsi.

Figuratamente: polemizzare, contrastarsi verbalmente

Condividi su:
  • Facebook

Appelezzé

Appelezzé v.intr. = Intirizzirsi.

Ghiacciarsi, gelarsi una parte del corpo, fino a ridurne i movimenti e le sensazioni;
Prendere freddo intenso per la prolungata e forzata permanenza sotto le intemperie.

Uagnü’, arreteràmece ca ce süme appelezzéte a sté quà! = Ragazzi, torniamo a casa ché ci siamo intirizziti a restare qui!

Condividi su:
  • Facebook

Arrapàrece

Arrapàrece v.i. = Eccitarsi sessualmente

Eccitazione sessuale che prende i soggetti giovani alla vista di coetanei dell’altro sesso.

In italiano esiste il termine attizzare, v.t., ma si riferisce all’azione che fa una persona con il suo atteggiamento verso un’altra. Io attizzo te, io eccito te, io attiro te.

Nel nostro caso invece uno si eccita da sé, alla sola vista del potenziale partner, anche se questi è ignaro delle attenzioni altrui.

Condividi su:
  • Facebook