Bófele

Bófele s.m. soprann. = Bufalo.

Mammifero da latte che si è ambientato nella nostra zona grazie alla presenza di numerosi acquitrini.

Riferito a un uomo lo identifica come un tipo grande, grosso e mangione (‘u bófele = il bufalo).

Al femminile indica una donna grossa e lattifera come una bufala (‘a bòfele = la bufala)

Condividi su:
  • Facebook

Brasciöle

Brasciöle s.f. = Involtino

Somiglia al sostantivo italiano ‘braciola’.

Nelle altre parti d’Italia se uno ordina al ristorante una braciola, si vede portare una fetta di carne di bue, di vitello o di maiale cotta sulla brace o alla griglia.

In Puglia ha un’altra connotazione. Si tratta di carne di vitello o di cavallo tagliata a fette, condita e arrotolata, e tenuta stretta con un filo bianco di cotone o con anche stecchini.

L’interno è condito con aglio (o noce moscata grattugiata per quelli che hanno lo stomaco delicato), prezzemolo, uva passa, pinoli, pecorino grattugiato, prosciutto cotto, ecc… La fantasia non manca alle massaie pugliesi.

Dopo aver preparato le brasciöle le nostre massaie le cuociono al ragù per condire le orecchiette.

Nessuna si sognerebbe di farle ai ferri!

Brasciöle è anche un soprannome locale. Evidentemente il nomignolo è stato affibbiato a qualcuno che le vendeva o le gustava particolarmente.

Condividi su:
  • Facebook

Brendesüne

Brendesüne agg. e s.inv..= Brindisino

Nativo, originario di Brindisi

Era il soprannome del fioraio Tasso.

Condividi su:
  • Facebook

Brótte

Brótte agg., sopr. = Brutto, brutta.

Nannüne ‘a brótte (Annina la brutta). Non era certamente Miss Italia

Noto soprannome, valido sia al maschile, sia al femminile

Condividi su:
  • Facebook

Bruttelöne

Bruttelöne agg. = Brutto

Brutto al superlativo, molto sgraziato, non attraente.

Condividi su:
  • Facebook

Burrille

Burrille s.m. = Asino, ciuchino

Dallo spagnolo burro = asino, (dim.)burrito, burrillo

Condividi su:
  • Facebook