Acque ca nen chjöve ‘ngjile ce tröve.
Acqua che non piove in cielo si trova.
Variante senza rima: Acque ca nen chjöve ‘ngjile sté = acqua che non piove in cielo sta.
Il proverbio è un po’ consolatorio quando i contadini si lamentano per le scarse precipitazioni che potrebbero compromettere i loro raccolti.
Citando il proverbio è come se sperassero in cuor loro: se l’acqua si trova il cielo, quindi, presto o tardi cadrà sui nostri campi.
Una volta, quando la Fede era più sentita, si facevano novene e processioni per auspicare la pioggia: vi assicuro che funzionava.
altra variante, ma con la rima, era “L’acque ca nen fé, ‘ngjile sté”