Barlajànde

Barlajànde n.p., sop. = Barlafante

Era un personaggio dell’ “Orlando Furioso” (Orlando, Rinaldo, Angelica, Malagigi, Gano di Magonza, ecc.) sceneggiato ogni sera al leggendario Teatrino delle marionette, vicino la Chiesa di Santa Maria. Un pienone ogni sera. Prezzi modici, storie affascinanti. Pubblico in gran parte pescatori.

Condividi su:
  • Facebook

Barbunètte

Barbunètte = Certamente un vezzeggiativo del cognome Barbone.

Il barbone com’è inteso oggi, ossia qlcu povero, lacero,che dorme avvolto dal cartone nei pressi delle stazioni all’epoca era sconosciuto (il termine, non il misero).

Condividi su:
  • Facebook

Baffe cachéte

Baffe cachéte = Baffi cacati

Molto fantasioso e pittoresco. Ma come ha fatto a cacarsi sui baffi? Forse ha messo la faccia “jìnd’u ruàgne“?

Probabilmente, a causa della piorrea, l’antenato cui fu affibiato il nomignolo, doveva avere un alito insopportabile…

La fantasia non ha limiti nel coniare etichette.

Condividi su:
  • Facebook

Bacchitte

Bacchitte s.m. = Bacchettino, stecco.

Una bacchetta al maschile. Mio padre aveva un cugino di cognome Bacco, e credo che sia stato di corporatura esile, perchi l’ ho sentito sempre nominare cosl.

Condividi su:
  • Facebook

Babbètte

Babbètte n.p. = Elisabetta

Diminutivo di Elisabetta, Betta, sembra di derivazione francese (ricordate il film Babètte va à la guèrre)

Condividi su:
  • Facebook