Vetréne

Vetréne s.f. = Morbillo

Malattia infettiva e contagiosa. Si manifesta, spec. nei bambini, con febbre elevata e chiazze rosse su tutto il viso e il corpo.

Purtroppo quale strascico del morbillo facilmente i neonati contraevano una esiziale bronchite. In assenza di antibiotici, non ancora inventati, le conseguenze erano disastrose e la mortalità infantile molto elevata.

Condividi su:
  • Facebook

Pungèlle

Pungèlle s.f. = Scapolare

Immagine sacra o reliquia che si porta al collo appesa a un nastro, o si indossa in qls modo

La devozione popolare, con un po’ di superstizione, aveva creato una specie di talismano, di amuleto, che doveva proteggere il neonato da ogni male.

La pungèlle era una specie di sacchettino, quadrato o a forma di cuore, dentro il quale si ponevano alcune immaginette di Santi, e poi cucito per evitarne la fuoruscita.

Orlata e ricamata con amore, la pungelle, era di colore rosa per le femminucce, e ovviamente celeste per i maschietti.

Veniva inserita, previo bacio della mammina, tra le spire avvolgenti della fasciatura, prima dell’ultimo giro, in corrispondenza del cuoricino.

Ora non si usa più. Ma vi assicuro che funzionava meglio dell’ASL.

Condividi su:
  • Facebook

Fassatüre

Fassatüre s.m. = Pannolino

Per fasciare il neonato, prima si poneva ‘a culore, il primo pannetto filtrante a contatto con la sua pelle, e come secondo strato ‘u fassatüre, un secondo pannolino più spesso, assorbente. Come terzo strato c’era la fascia avvolgente dalle ascelle ai piedi.

Deriva da fasciatura o fasciatoio.

Oggi fasciatoio indica il piano d’aappoggio su cui si colloca il neonato per cambiargli la biancheria sporca.

Condividi su:
  • Facebook

Mbracetàrece

Mbracetàrece v.i. = imputridirsi, infradiciarsi

Diventare marcio, decomporsi, diventare fradicio per l’azione dell’acqua.

Deriva da fràcete = marcio, putrido, bacato (se riferito a frutta)

Qlcu pronuncia ‘nfracetàrece, ma sono quelli della nuova generazione. che hanno fatto le scuole dell’obbligo e non sanno che in dialetto quasi sempre il corrispondente italiano “nf” diventa “mb”.

L’esempio che vale per tutti: Manfredonia, in dialetto originale è Mambredònje.

Condividi su:
  • Facebook

Mestetöre

Mestetöre s.f.= Federa

Sacchetto di tela, munito di bottoni o di laccetti usato per ricoprire il guanciale.

L’origine del termine è “vestire” o “rivestire”= che veste, che ricopre come una veste. Sarebbe un termine come “vestitore” ma al femminile.

I nostri nonni nel periodo di carnevalen da una federa piegata a metà con gli angoli accavallati all’interno, riuscivano ad ottenere un improvvisato cappucio fratesco che si ponevano sul capo per una estemporanea mascherata, completata da una spessa sottoveste sottratta alla nonna.

Condividi su:
  • Facebook