Fé vöce a vöce

Fé vöce a vöce loc.idiom. = Lagnarsi, gemere

È corretto dire anche fé a vöce a vöce.

Dolersi per un malore, una colica, una ferita.

Stanotte màmme ho fàtte vöce a vöce = Questa notte mia madre non ha fatto altro che gemere per i dolori.

Esempio di vöce a vöce:
Madònne…, Madònne…, Madònne mamme!… ‘A chépe,… Oh, Madònne ‘a chépe! Ah… Madònne.

Condividi su:
  • Facebook

Lascia il tuo commento>

Il tuo indirizzo e-mail non sarà visibile, Non temere.