Favógne

Favógne s.m. = Favonio

Vento caldo di ponente.Nel versante alpino viene chiamato col nome tedesco di Föhn. Credo che l’asciugacapelli elettrico (fon) abbia preso questo nome proprio per il vento caldo che produce.

Sia Favonio sia Föhn (o scritto foehn) derivano dal latino favonius, nome con il quale i Romani chiamavano il caldo vento di ponente (il greco zefiro). Il nome è conservato nella regione delle Alpi col significato attuale

Quando spira ‘u favógne si trova frescura solo restando tappati in casa anche se si è in piena estate.

Condividi su:
  • Facebook

1 commento

  1. [...] traduzione quasi letterale. Eh Segnöre! m’avèteva chiamé zìcche mò, cu ‘stu favógne ch’ò ‘ppeccéte ‘u mónne! Chi me l’avöva düce de fé ‘u [...]

Lascia il tuo commento>

Il tuo indirizzo e-mail non sarà visibile, Non temere.