Sfulecé

Sfulecé v.t.= Sturare

Liberare un tubo, un condotto da ciò che lo intasa, o scaccolare le narici.

Specificamente è riferito al bocchino incrostato della pipa.

Sfulecjapìppe

Sfulecjapìppe s.m. = Stasatore

Strumento a spazzola o a spirale atto a stasare il cannello della pipa. Scovolino.

Ora non si fuma più la pipa. Sarebbe meglio non fumare comunque!

Si usava scherzosamente per descrivere qlcu troppo smilzo e nero di carnagione.

Sfussé

Sfussé v.t. = Riesumare

Disseppellire, togliere una salma dalla fossa per trasferirla in un loculo di muratura.

Questa operazione, regolata da norme igieniche secondo un Regolamento cimiteriale fissato dal Comune, può avvenire solo dopo un lungo periodo di giacenza del cadavere nella sepoltura.

Opera eseguita dalbecchinoe dai suoi aiutanti in presenza dei familiari del defunto. Uno spettacolo pietoso che induce a riflettere sulla caducità della vita. Non tutti riescono a sopportarlo.

Quando il frumento si conservava in silos sotterranei, vere e proprie fosse, si usava lo stesso verbo per indicare l’apertura del deposito al momento del prelievo. E Foggia esiste una Piazza chiamata Piano delle Fosse.

A Cerignola il luogo delle Fosse per il grano è diventato un’attrattiva turistica.

Sgagnéte

Sgagnéte agg., s.m., sopr.= Sdentato

Riferito a qlcu di qcn. che ha perso alcuni o tutti i denti per carie, piorrea, traumi o altre amenità del genere.

La persona senza denti.

Esiste anche un soprannome: io ricordo Lelüne ‘u sgagnéte = Michele Ciociola, bravo autista e bravissimo meccanico di TIR.

Sgajéte

Sgajéte agg. = Sguaiato

Riferito a comportamento, scomposto, volgare.

Più che altro riferito a chi non sa controllarsi nel mangiare. Ingordo, famelico, insaziabile.

Si’ proprje ‘nu sgajéte = Sei proprio un ingordo.
sinonimo di scaleméte.

Sgamuffé

Sgamuffé v.t. = Mollare, sganciare

È sicuramente un verbo del gergo marinaresco e significa mollare, sganciare, offrire, dare qlco su richiesta.

Quando ero giovincello l’ho sentito pronunciare spesso, da amici pescatori, e se non eri del giro non avresti mai capito il significato della frase misteriosa: auànde ‘na magghje e sgamùffe ‘na sullàzze! = Fermati un attimo e molla una sigaretta!

Fatte sgamuffé i pagghiùle da pàtete = Fatti sganciare i soldi da tuo padre.