All’ótere süje
I Latini dicevano “pro domo sua“. A favore della sua casa.
A primo acchito sembra che qualcuna, non sappiamo in quale modo, agisca solo per il suo utero.
Ma il termine giusto è “utile” e la pronuncia incerta lo aveva mutato a “utero” e così si è tramandato fino alla nostra epoca. Ora che abbiamo frequentato tutti la scuola dell’obbligo sappiamo come andrebbe pronunciato ma ugualmente diciamo all’ótere süje per tradizione.
E bréve a jìsse, fé sèmbe i cöse all’ótere süje = E bravo a lui, fa sempre le cose a suo. vantaggio.