Ndauléte

Ndauléte s.m. = Intavolato

Superficie piana verticale costituita da tavole connesse tra loro per formare un pannello divisorio di ambienti.

Attualmente, quando è necessario erigere una parete divisoria tra due ambienti, si usa il carton-gesso, rapido, economico, e senza eccessiva manutenzione.

Qlcu pronuncia ‘ndaveléte, da tavola, asse di legno. Ammesso.

Il temine che stiamo trattando va bene anche quando le assi di legno sono poste in posizione orizzontale per pavimenti o solai o soppalchi.

Quabbàsce

Quabbàsce avv. = Quaggiù

Ammessa la variante acquàbbàsce

Avverbio di luogo. Induca un punto in basso, vicino a chi parla e lontano da chi ascolta.

Indica anche un luogo posto in basso rispetto ad altri punti posti più in alto, sia come altitudine sia come latitudine geografica.

Acquabbasce ce sènde ‘na tambe de mecöne = In questo locale (sottostante al piano stradale ad es.) si sente una tanfo di muffa.

Che tjimbe ca fé a Bologne? Acquabbàsce sté sèmbe ‘u söle. = Che tempo fa a Bologna? Quaggiù splende sempre il sole.

Chiavöne

Chiavöne sop. e s.m. = Grossa chiave

Questo soprannome fu affibbiato a qlcu che portava con sé la chiave del portone, di quelle fatte a mano come la maškatüre dallo stesso fabbro.

Io ritengo che sia una storpiatura del cognome Schiavone.

Mecöne

Mecöne s.m. = Muffa

Muffa che si forma nei luoghi chiusi, umidi, stantii, che amana cattivo odore, tanfo.

È prodotta da un micromiceto = fungo microscopico. Presumo che proprio da miceto derivi mecöne.

Jépre ‘a porte de quabbàsce, ca ce sènde ‘nu fjite de mecöne! = Apri la porta di qua sotto, ché si avverte una puzza di muffa.

Da bambino mi scompisciavo dal ridere quando sentii dire ‘nu fjite de mecöne. Avevo capito una puzza di Michele!

Tàmbe

Tàmbe s.f. = Tanfo

Puzzo stagnante e intenso, spec. di muffa, di marcio o di chiuso.

Ce sènde ‘na tàmbe de mecöne = Si sente un tanfo di muffa.

Tambe è usato anche per indicare un vago odore magari non specifico, ma sicuramente non convincente.

Ce sende ‘na tambe… Ma chè, ha’ pulezzéte i pìsce? = Si sente un tanfo…Ma per caso hai pulito i pesci?

Che tambe de pjite = Che tanfo di scarpe da ginnastica.

Sèmbe a fumé, sembe a fumé, ma nen sendüte che tambe ca sté qua jìnde? = State sempre a fumare, ma non avvertite il tanfo che c’è qua dentro?

Ce sende ‘na tambe de stàlle! = Si avverte un tanfo di stallatico.