Gnasjille
Gnasjille n.p.= Ignazio
Forma al diminutivo del nome proprio Ignazio, di origine spagnola.
Passato a soprannome
Gnasjille n.p.= Ignazio
Forma al diminutivo del nome proprio Ignazio, di origine spagnola.
Passato a soprannome
Frustöre agg. e s.f. = Forestiera
che, chi proviene da un’altra città o nazione: non paesano.
Stranamente il soprannome è rimasto al femminile.
Al maschile fa frustjire
Furmechjille s.m. = Formichino.
Dim. di formica. Al femminile dovrebbe fare furmechèlle . Per estensione si è passati al maschile. Era un tipo piccolo e minuto come un formichino.
Giurdanille n.p. = Giordanello
DEeriva dal diffusissimo cognome Giordano. In questo caso si riferisce a un Giordano jr
Vacciüne s.f. = Giovenca
Bovino femmina giovane, vaccina, vitellona.
Come aggettivo designa il tipo di carne: càrna vacciüne = carne vaccina (da vacca, carne bovina)
Viene usato anche come soprannome. Ricordo Giancècche ‘a vacciüne = Gianfrancesca “la vitella”.